張靚穎音樂會紀錄片正式上線
Chris Botti
John Legend
譚盾
張靚穎音樂會現(xiàn)場
9月9日,“張靚穎和她的朋友們”古典與流行跨界音樂會的紀錄片終于發(fā)布。這部紀錄片詳實的講述了張靚穎的音樂態(tài)度、音樂會嘉賓好友對她的看法,以及這場音樂會背后的故事。取名《我用所有報答愛》也是在報答譚盾老師的知遇之恩的同時,回顧十年音樂歷程。
在去年張靚穎生日的當(dāng)天,“張靚穎和她的朋友們”古典與流行跨界音樂會在成都世外桃源劇院圓滿落下帷幕。這場音樂會上,奧斯卡、格萊美獎獲得者同臺獻藝,呈現(xiàn)出精彩的音樂現(xiàn)場。譚盾、John Legend、Chris Botti、指揮家夏小湯、音樂唱作人王錚亮、小提琴家文薇、弗朗茨-李斯特國際鋼琴大賽首位華人獲獎?wù)邔O穎迪以及中國歌劇舞劇院青年交響樂團等齊聚一堂。
譚盾是中國當(dāng)代著名作曲家、指揮家之一,1999年獲格威文美爾作曲大獎,2001年因為電影《臥虎藏龍》獲美國第73屆奧斯卡最佳原創(chuàng)音樂獎,2006年被世界十大中文媒體被評為影響世界的十位華人之一。爵士小號手Chris Botti不僅僅在爵士領(lǐng)域成績出眾,還曾被美國《人物》雜志評為“全球五十大美男子”之一,以俊秀的外型和高超的技巧受到追捧。2007年12月4日,他獲得3個格萊美獎提名。許多人因為John Legend2014年的一首冠軍單曲《All of Me》而了解他,多項格萊美獎傍身的他在不久前還憑借《Glory》同時拿下奧斯卡最佳原創(chuàng)歌曲獎和格萊美最佳影視歌曲獎。
古典流行跨界 張靚穎十年音樂路的千錘百煉
伴隨著悠揚的音樂,在張靚穎的訴說中,紀錄片拉開帷幕。曾多次跨界演繹古典名曲的張靚穎在這次“張靚穎和她的朋友們”古典與流行跨界音樂會上顛覆以往,不僅演繹了交響樂版《畫心》、《終于等到你》等歌曲,還自我挑戰(zhàn),以“肉嗓”挑戰(zhàn)高科技合成的歌曲《The Dive Dance》。在與小號手Chris Botti跨界合作時,張靚穎化身復(fù)古名伶,與John Legend合作《All Of Me》時,又展現(xiàn)了嗓音唯美動人的一面。紀錄片最后完整收錄了壓軸獻唱的《我用所有報答愛》,在譚盾老師的指揮下,張靚穎的演唱與交響樂團的合奏相得益彰。
這部紀錄片除了展現(xiàn)部分音樂會精華片段以外,更多的展示了張靚穎對音樂的態(tài)度。譚盾稱贊張靚穎“永遠在學(xué)習(xí),永遠很謙虛”;小號手Chris Botti則肯定了張靚穎聲音的可塑性;王錚亮、小提琴家文薇作為張靚穎的摯友及同公司藝人,有著與張靚穎多年同臺演出的經(jīng)歷,這么多年的合作,也讓王錚亮、文薇夫婦成為張靚穎的“知音”,談起張靚穎更是滔滔不絕。紀錄片中可以看到張靚穎幕后對自己音樂的嚴格要求,正是這種嚴于律己的音樂精神,才成就了今天的張靚穎。
“張靚穎和她的朋友們”古典與流行跨界音樂會紀錄片不僅真實的還原了張靚穎的音樂態(tài)度,也將成為一份流行跨界古典音樂的珍貴現(xiàn)場資料。據(jù)悉紀錄片發(fā)布后,全新場次的“張靚穎和她的朋友們”古典與流行跨界音樂會將再次在成都上演。