夏克立帶夏天玩輪滑
夏天開心玩耍 小臉紅撲撲
夏天勇敢攀巖變身“蜘蛛俠”
近日,夏克立在網(wǎng)上曬出女兒夏天攀巖的照片,并配文:“Is that spider girl?!”。他竟然稱七歲的女兒是“女人”,而且還是“蜘蛛女人”。看來夏克立的翻譯軟件又一次為他大添異彩。
在夏克立曬出的首張照片中,帶著酷炫小墨鏡的夏天正在攀巖。第二張照片中的夏天則滿臉紅暈,笑起來十分可愛。而一直記錄女兒運動瞬間的夏克立,則為女兒的勇敢點贊,并將女兒比喻成“spider girl”。但“蜘蛛女人”的生硬翻譯卻是槽點滿滿,網(wǎng)友心疼表示:“應該是蜘蛛俠才對”、“麻溜兒的換個翻譯器”、“老夏又創(chuàng)新詞了”、“She is super girl!!”。
除了將女兒稱為“蜘蛛女人”的意外之舉,他還經(jīng)常帶女兒進行輪滑、攀巖等戶外運動,讓不少網(wǎng)友調侃:“老夏,你讓夏天成功打入女漢子的陣營了!”。曾因翻譯軟件鬧出過不少笑話、屢遭“翻車”的夏克立并未因此放棄,而是一邊用著獨特的中文翻譯與網(wǎng)友“互相傷害”,一邊響應網(wǎng)友號召當起了眾人的免費英文外教,著實是一位集搞怪與有趣為一體的實在老爸。