#你覺得中國哪里的方言最好聽#
當(dāng)然是粵語!據(jù)說粵語有9個聲調(diào)。唱出來的歌曲非常好聽,優(yōu)美。有種說法是用粵語朗讀古詩詞,也很優(yōu)美,別有一番滋味。有人分析,我們之前的詩詞極有可能就是用粵語朗讀、唱誦的。古時候我們的國語比較通用的是粵語?這個僅僅是個人猜測。
八九十年代,是華語歌曲大放異彩的黃金時代。粵語歌曲撐起了半邊天。音樂教父羅大佑曾說過一句話:“香港無音樂,除了黃家駒”。
以黃家駒為靈魂人物的BEYOND樂隊,是公認(rèn)的世界四大樂隊之一。他的歌曲基本是以粵語為主的。少有國文,就算出了國語版的歌曲,聽起來總是差些意思。
曾經(jīng)的那個年代,誰人不知,誰人不曉的粵語代表作品數(shù)不勝數(shù)。港臺歌手,用粵語譜寫了一個時代的篇章。
即使多少年過去了,到了現(xiàn)在依然粵語的經(jīng)典地位,無人能夠撼動。依然矗立在頂端。讓人仰望,聆聽。就算是聽不懂歌詞的人,聽粵語歌曲的旋律,也是種莫大的享受。
都說音樂無國界。當(dāng)黃家駒成名之后,除了自己的音樂創(chuàng)作,也投身于社會公益活動中,成為了很多慈善機構(gòu)的形象大使,經(jīng)常去非洲演出。有一次在非洲巡回演出時,親眼看到一個非洲兒童因為營養(yǎng)不良倒地不起,被送醫(yī)院后不幸夭折。當(dāng)時黃家駒心里非常難過,就想通過自己的微薄力量向世界上各個國家呼吁,關(guān)注一下在戰(zhàn)爭中飽受苦難的非洲孤兒。于是就寫下了這首反戰(zhàn)歌曲《amani》。這首歌在呼吁人們關(guān)注飽受戰(zhàn)亂的非洲孤兒的同時,也反映出黃家駒內(nèi)心向往自由、和平的內(nèi)心世界。
雖然不懂當(dāng)?shù)氐恼Z言,但黃家駒用唱歌的方式和他們進行溝通,用歌聲傳達自己的愛。“AMINI NAKUPENDA NAKUPENDA WE WE,TUNA TAKA WE WE”是肯尼亞的斯瓦西里語,其中“AMINI”為和平之意,“NAKUPENDA NAKUPENDA WE WE”意為我們愛你,“TUNA TAKA WE WE”是我們需要你。在知道了這些詞的含義后,據(jù)說在肯尼亞孤兒教室內(nèi)不到10分鐘就寫出了《Amini》的副歌。
大家說粵語怎么樣?是不是你也很喜歡呢?你知道還有哪些好聽的語言,可以在評論區(qū)講講!
你認(rèn)為什么是幸福?你幸福嗎?
ChatGPT改變世界,未來已來,你準(zhǔn)備好了嗎?
信仰與物質(zhì)哪個更重要?人生的終極意義又是什么? 此生必看的電影?