挖墻腳,很多人是第一次看到,不知道具體的含義。石敢當(dāng)搬家打一成語?挖墻腳是什么意思?
石敢當(dāng)搬家打一成語:
謎底:挖墻腳
挖墻腳是什么意思:
挖墻腳,本意是指將墻的下半部挖掉(對應(yīng)于“墻頭”概念),以至墻的整體失衡而倒塌。比喻拆臺,為貶義詞。而現(xiàn)今是指挖取競爭對手相關(guān)的人員、技術(shù),從而使利益達到最大化。現(xiàn)在有些也指搶走朋友的對象,當(dāng)然這是不符合本意的。現(xiàn)在人們也常用“只要鋤頭揮得好,哪有墻腳挖不倒”來比喻愛上一個有對象的人并把他(她)搶過來。注意不能誤寫為“挖墻角“。
出處:毛澤東《統(tǒng)一戰(zhàn)線中的獨立自主問題》:“彼此不挖墻腳,彼此不在對方黨政軍內(nèi)組織秘密支部。”
用法:作謂語、定語、賓語;指拆臺
辨析:“挖墻腳”常誤寫為“挖墻角”,應(yīng)注意。
好了,關(guān)于挖墻腳的介紹就到這來了,小伙伴們都明白了吧。