《萬(wàn)里歸途》,說(shuō)下。
電影基于真實(shí)撤僑事件改編,卻走出了一條“不一樣”的路。
相比于同題材利用恢弘的大場(chǎng)面調(diào)度激起觀眾家國(guó)情懷的技巧,該片嘗試往“小”和“實(shí)”的方向拍,比如以“文職”為主角。
雖然故事背景有所趨同,沿途依舊嚴(yán)酷,但影片的重點(diǎn)是聚焦普通人在危機(jī)關(guān)頭和極端環(huán)境下的所為,更加趨于人類的本能,也是更具有共情價(jià)值的一面。
所以萬(wàn)里歸途,與其他相同類型和背景的區(qū)別,就好比《獨(dú)立日》與斯皮爾伯格《世界大戰(zhàn)》的差異,同樣的題材,不同的角度。
電影敘事線有著不小的時(shí)間和地理跨度,導(dǎo)致故事難以駕馭,但導(dǎo)演饒曉志則完成得很好,得益于他在現(xiàn)實(shí)題材里長(zhǎng)時(shí)間的磨礪,以及擅長(zhǎng)刻畫小人物的優(yōu)勢(shì)。
因?yàn)橹挥姓嬲龔娜宋锍霭l(fā)才能激起關(guān)注,作為故事背景的現(xiàn)實(shí)一面,也自然而然便留在了觀眾心里。
如片中槍林彈雨下的角色的求生,人性的善良與丑惡,偉大和自私,勇氣與怯懦,乃至不同角色對(duì)各自立場(chǎng)的堅(jiān)定,這些內(nèi)容在電影中都聚焦在路途上角色的所見和遭遇:
比如出門就遭遇的爆炸、對(duì)方外交官的秉公辦事、私自離隊(duì)的同胞、想要回到故鄉(xiāng)的司機(jī),這些角色的經(jīng)歷和沿途見聞,在大量敘事細(xì)節(jié)和臺(tái)詞中不斷提及,從而加深了觀眾對(duì)故事的印象。
而電影的主題,則通過(guò)主要角色的“連接”來(lái)推動(dòng)。
張譯與王俊凱飾演的角色,二者不同的性格和對(duì)事件各異的處理態(tài)度,在各種事件的助推下,形成了一個(gè)不斷打破、重建的關(guān)系網(wǎng),在各種事件的助推下,二者的關(guān)系也在平和與沖突左右橫跳。
直到最后的突發(fā)事件,打破了平衡結(jié)構(gòu),讓他們終于聚合,從關(guān)系網(wǎng)變成了堅(jiān)不可摧的點(diǎn),家國(guó)情懷也就此達(dá)到了頂峰。
這也是同類題材作品帶給我們的一個(gè)重要思考,虛構(gòu)電影不是紀(jì)錄片,極端環(huán)境的危險(xiǎn),限時(shí)任務(wù)的緊迫,在這些戲劇化元素里,需要人物情感的真摯表達(dá)來(lái)牽引,從而使得余光里的現(xiàn)實(shí)的一面,能在虛焦中變?yōu)榻裹c(diǎn),
這是很多同類作品(主旋律),所忽略的一點(diǎn)。首先你的人物就不讓人信服,再根據(jù)”真實(shí)事件改編”的帽子都多大,也不會(huì)讓人信服(別往兩邊看了,就說(shuō)你呢)。
當(dāng)然電影也有缺點(diǎn),就是過(guò)多注重主要角色的弧光,而忽略了配角的人設(shè),導(dǎo)致戲劇邏輯性有了瑕疵。
比如王迅飾演的角色,這個(gè)人物是不完整。
他中途脫隊(duì),給主角制造了副本任務(wù),還導(dǎo)致一個(gè)角色的死亡,然后該角色就從故事中消失了。其實(shí)該角色形象和動(dòng)機(jī),都有描寫,唯獨(dú)沒(méi)有結(jié)局,有頭沒(méi)尾。
在劇本理論里,如果按忠奸劃分,王迅以及相關(guān)隨行人員,是要被劃分為“反派”行列的,如果要“歸正”的話,角色要承擔(dān)責(zé)任的,也就是說(shuō),至少要展示角色轉(zhuǎn)變的地方,也就是人物弧光。可惜脫隊(duì)任務(wù)結(jié)束之后,他們就從主線故事中“隱身”了。
那他們的戲份到了哪里?其實(shí)都分給張譯。
其救贖、升華,甚至懲罰,都讓宗大偉一個(gè)人“代勞”了。這樣一來(lái),使得主角弧光更加明顯,強(qiáng)化了主要角色的刻畫,卻導(dǎo)致王迅?jìng)冎荒軠S為單純的功能性角色。
這是華語(yǔ)電影的通病,尚且不論那些質(zhì)量不高的作品,就連一些優(yōu)秀的作品里,也都存在這樣的現(xiàn)象——
比如《人生大事》中小文的母親,《你好,李煥英》里的王琴,他們存在的價(jià)值,只是為了制造戲劇沖突,卻忽略了戲劇角色建設(shè)的邏輯性,甚是可惜。
但《萬(wàn)里歸途》整體還是瑕不掩瑜的,故事很優(yōu)秀。
PS,結(jié)尾彩蛋是驚喜,解釋了王俊凱的動(dòng)機(jī),果然“有其父必有其子”。
但看到不少人把該片跟韓國(guó)電影《摩加迪沙》聯(lián)系起來(lái),這是讓我比較費(fèi)解的地方。兩部電影毫無(wú)可比性,無(wú)非都是個(gè)撤退的背景,角色都是外交人員,但從故事和人物的角度出發(fā),相距甚遠(yuǎn)。
但電影《萬(wàn)里歸途》 是有參照物的,這個(gè)參照物大家都熟悉,就是《戰(zhàn)狼2》。不是內(nèi)容關(guān)聯(lián),而是劇本,這里我們就要展開說(shuō)下。
很俗的話就是“天下文章一大抄,看你會(huì)抄不會(huì)抄”。電影發(fā)展至今,商業(yè)片的劇本創(chuàng)作其實(shí)已經(jīng)演變成相對(duì)工業(yè)化的體系了,說(shuō)白了就是套模板,全世界都一樣,而好萊塢是把這套理念“玩得最好”的地方。
舉個(gè)簡(jiǎn)單的例子,《速度與激情》第一部(2001),飆車+警匪非常刺激,但很少有人看出來(lái),該片的故事,實(shí)際上是“抄”基努·里維斯的《驚爆點(diǎn)》(1991),只不過(guò)編劇把任務(wù)、角色、背景、道具等內(nèi)容全部替換了一遍,僅保留了故事結(jié)構(gòu)和角色功能性。
相當(dāng)于一輛汽車,除了車身框架全更新了,連發(fā)動(dòng)機(jī)都換了、普通觀眾一般不會(huì)關(guān)注這些,就像我們有時(shí)候分不清普通顯卡和礦卡、搞不明白新機(jī)與翻新機(jī)一樣。
不過(guò),但凡你了解編劇理論和技巧,就不難發(fā)現(xiàn)兩部電影之間的“關(guān)聯(lián)”。但《速度與激情》這招運(yùn)用得非常高明,所以電影很成功,以至于成為編劇課上的成功案例。
說(shuō)回到《萬(wàn)里歸途》,為什么是《戰(zhàn)狼2》?
從劇本的角度(不考慮制作等其他層面),《戰(zhàn)狼2》在華語(yǔ)這些幾十億票房的頭部電影里,尤其是主旋律中,迄今為止劇本依然是最成熟的沒(méi)有之一。
不是說(shuō)故事有多么好,而是非常成熟和完整。從故事建置、角色動(dòng)機(jī)、人物弧光、幕與幕之間的銜接……都非常優(yōu)秀,而且該片戲劇和角色邏輯性非常強(qiáng),無(wú)論是配角張翰,還是小到于謙這樣的甘草角色,所有人物刻畫都很完整,有頭有尾,弧光明顯。
用劇本常用的“布萊克·斯奈德節(jié)拍表”劃分一下,相當(dāng)精準(zhǔn)。毫不夸張地說(shuō),該片的故事,是經(jīng)得住在專業(yè)課上“拉片”的。
《萬(wàn)里歸途》也是如此,故事相當(dāng)成熟,而且從內(nèi)到外全部替換了一遍,我一說(shuō)您就明白——
營(yíng)救變成撤僑,張譯和王俊凱對(duì)應(yīng)吳京和盧靖姍,中途接任務(wù),殷桃和王迅對(duì)應(yīng)吳剛和張翰,俄羅斯輪盤對(duì)應(yīng)鉭克大戰(zhàn)……
不要誤會(huì),這不是貶義,而是純粹的贊揚(yáng),《萬(wàn)里歸途》的“靜”對(duì)應(yīng)《戰(zhàn)狼2》的“動(dòng)”,類似構(gòu)架下,完全是兩個(gè)方向的故事構(gòu)成,雖然存在一定的瑕疵,但依然是對(duì)“體系”的成功運(yùn)用,這種完全要提倡啊!
而且《萬(wàn)里歸途》在制作層面,包括剪輯、電影感、服化道等方面,是要超越自己的“參照物“的。雖然該片依然有著部分配角淪為功能性的瑕疵(足可見《戰(zhàn)狼2》的劇本是真的強(qiáng)),但該片著重刻畫的兩位主角,人設(shè)則是相當(dāng)精彩。
有時(shí)候跟一些編劇開會(huì)或者吃飯,聊天嗨了之后,經(jīng)常聽到他們說(shuō)“《XX》的故事是抄的《XXX》、這段情節(jié)是“扒”的當(dāng)年某部電影的……”這就是電影工業(yè)的體系之一吧。但紙上談兵誰(shuí)都會(huì),關(guān)鍵看你能否成功運(yùn)用。
還是那句話,《萬(wàn)里歸途》的劇本是很成熟的,如果一部主旋律電影的故事完成度能有這樣,那也是厲害的。