李連杰嫌棄周杰倫唱歌太快,差點錯失經(jīng)典,幸好最后利智發(fā)話才保住合作。李連杰當年在拍完《霍元甲》后,一直視李連杰為偶像的周杰倫就非常主動地找到李連杰,表示自己一分錢都不要為霍元甲創(chuàng)作了一首主題曲,希望能合作一把,但沒想到李連杰竟然聽都沒聽就認為他的流行歌不適合這個片子,李連杰覺得這部霍元甲是要大氣磅礴,傳遞出霍元甲本人不爭不搶的大俠風范,而周杰倫的歌卻連歌詞都含糊不清,這一點讓他最不能接受的。
而周杰倫也是非常執(zhí)著,因為他在看到霍元甲的部分片段后靈感就忍不住涌現(xiàn),就決定一定要為這部電影寫首歌,而周杰倫也是很快就找到了解決方案,為了讓李連杰更好的了解自己的歌,于是周杰倫就做好了有字幕的版本,將自己所有歌曲的演唱會MV等資料全部都給了李連杰,沒想到李連杰收到之后原本是不打算看的,畢竟他也不是沒聽過他的歌,但幸虧有利智這個賢內(nèi)助勸說李連杰還是看看吧,自己陪著他一起看,于是李連杰這才決定了解周杰倫的演唱會。
沒想到只是因為有了字幕,就讓李連杰真正明白了周杰倫歌曲中的精髓,那就是中國風,這樣一來周杰倫才算是保住了這場合作,于是他很快就找到了著名中國風作詞人方文山,聯(lián)合他一起創(chuàng)作出了《霍元甲》這首歌,尤其是別出心裁的在歌曲中加入戲腔,就讓整個歌曲將傳統(tǒng)和流行完美結(jié)合,不得不說讓李連杰也是贊不絕口。幸虧當初李連杰的妻子利智發(fā)了話勸阻了他,否則還真是錯失了經(jīng)典,很多網(wǎng)友認為這也不是李連杰的錯,畢竟這也不是周杰倫第一次因為吐字不清而被嫌棄。
相信大家應該都對宋祖英和周杰倫在春晚上破次元的合作印象非常深刻,但實際上在周杰倫上臺之前可是因吐字不清而備受質(zhì)疑,當初春晚導演袁德旺對周杰倫非常看好,為了吸引年輕人,就將邀請周杰倫的計劃報了上去,但讓他怎么也沒有想到的是,部分專家認為周杰倫吐字不清不適合上春晚這個正式大場面,因此這個計劃一直沒有被通過。
這下也是讓導演犯了難,但幸虧最后也是與李連杰這場合作一樣化險為夷,因為周杰倫的粉絲基礎強大,很快導演就在民間發(fā)起支持周杰倫上春晚的活動,沒想到一下子就有200萬人來簽名,這下才有了春晚上傳統(tǒng)唱法和流行唱法完美演繹中國文化的經(jīng)典一幕。不得不說,周杰倫的一個吐字不清可是讓他栽了不少跟頭,不過也讓越來越多的人認識到周杰倫能走到現(xiàn)在是有原因的,但凡是真正了解過他音樂的人,幾乎無一不被他的才華所震撼。
畢竟現(xiàn)如今都完全找不出一個能將流行與傳統(tǒng)中國風結(jié)合得這么好的創(chuàng)作歌手,不少爆紅的國風歌不是華麗詞藻的簡單堆砌,就是拼接而來的音樂裁縫,不得不說,真是萬年難出一個周杰倫。對此你怎么看呢?