劇名是每一部影視劇不可或缺的一角,有的劇名朗朗上口,有的讀起來很拗口,有一些還會認(rèn)錯字,那么哪些影視作品的劇名會讓你讀錯字,又是哪一個字是你不認(rèn)識的?
1、《天乩之白蛇傳說》的“乩”
神話劇《天乩之白蛇傳說》由楊紫、任嘉倫、茅子俊、李曼、劉學(xué)義領(lǐng)銜主演,改編民間神話故事《白蛇傳》,講述小白蛇白夭夭與藥師宮宮上許宣前世今生、跨越千年的愛情故事。
楊紫版小白蛇懵懂呆萌,任嘉倫版許宣高冷深情,跟之前的版本相差甚遠(yuǎn),完全是一個嶄新的故事,而且還把虐戀升級了,多了一些仙俠氣息。
乩,拼音為(jī),指占卜問疑,通過占卜問吉兇;二人扶丁字形木架在沙盤上畫字,說是為人決疑治病,預(yù)示吉兇。組詞:扶乩、乩壇、廝乩、降乩、乩仙、靈乩、乩語
初次遇見這“乩”字,一度以為它是讀(gāng),用拼音打字卻打不出來,上網(wǎng)查看才發(fā)現(xiàn)它原來讀(jī),天(jī)如“天機(jī)”,或許是這層意思吧。
2、《斛珠夫人》的“斛”
玄幻劇《斛珠夫人》由楊冪、陳偉霆、徐開騁、陳小紜、王森、袁雨萱主演,講述帝旭、方諸和奇女子海市三人在紛繁復(fù)雜的大徵王朝中,堅定守護(hù)和平的故事。
印象最深的是陳偉霆的龍須劉海,還有徐開聘飾演的如瘋子般大起大伏的帝旭,最驚艷的角色是陳小紜的紫簪,楊冪實在是沒什么清新感覺。
斛,讀音是(hú),字義為中國舊量器名,亦是容量單位,一斛本為十斗,后來改為五斗。第二是姓氏,斛源于敕勒族,出自古敕勒族斛律部族,屬于以部族名稱漢化為氏。組詞:斛律、石斛、斛斗、斛面、斛子、物斛、開斛
這“斛”字在生活中很少見,開始看到這劇名,腦子里總想著是(xie)珠夫人,想著“斛”跟“斜”字同音,從未想到會是讀(hú)。
3、《鶴唳華亭》、《鳳唳九天》的“唳”
傳奇劇《鶴唳華亭》由羅晉、李一桐、黃志忠、張志堅、苗圃、金瀚、鄭業(yè)成、邱心志出演,講述儲君蕭定權(quán)為國天下孤身犯險,收付兵權(quán)交于國家自己背負(fù)千秋罵名而死的故事。
權(quán)謀劇《鳳唳九天》由陳哲遠(yuǎn)、李墨之、張峻寧、程硯萩、晏紫東、宗峰巖主演,講述大褚皇后姚莫心被奸人所害,重生到妹妹姚莫婉體內(nèi)后與肅親王夜君清并肩作戰(zhàn)并收獲真愛的故事。
唳,讀音為(lì),意為鳥鳴,鶴、雁等鳥高亢的鳴叫:“華亭鶴~,豈可復(fù)聞乎?”風(fēng)聲鶴~,鶴高亢地鳴叫,形容聲音響亮而凄清。組詞:嘹唳、凄唳、清唳、孤唳、鳴唳
兩部作品最先接觸的是《鶴唳華亭》,在印象中“唳”字自以為是讀(qì),以為跟哭泣的“泣”字一樣,真沒想到是(lì)。
4、《親愛的義祁君》的“祁”
甜寵劇《親愛的義祁君》由張思帆、胡意旋、李歌洋、溫碧霞等主演,講述鄔鏃圣女米七七,陰差陽錯變身義祁王妃,與義祁王呂敖攜手守護(hù)天下的故事。
甜寵劇的特色就是足夠甜,糖分多虐心少,此劇還有最大的亮點是,有香港女神溫碧霞的出演,而且她的發(fā)型和服飾跟當(dāng)年的妲己很相似,讓人夢回《封神榜》時代。
祁,拼音是(qí),古時也有(zhǐ),是漢語通用規(guī)范二級字,此字始見于戰(zhàn)國文字,本義為地名,也用作姓,后借用以表示大、眾多等字義。組詞:郊祁、師祁、祁劇、支祁、祁山、伊祁。
這個“祁”字在平常中比較少見,首次遇見“祁”時,真的不知道它怎么讀,想過可能讀“zhi”,也可能是“qi”,至于字義一點都不不明白。
5、《皓鑭傳》的“鑭”
權(quán)謀劇《皓鑭傳》由吳謹(jǐn)言、茅子俊、聶遠(yuǎn)、寧靜、王志飛、譚卓、王茂蕾、佟夢實等主演。講述戰(zhàn)國末期秦趙爭鋒,李皓鑭與嬴異人、呂不韋各為目的結(jié)成同盟,歷經(jīng)九死一生,合力登上先秦最高權(quán)力巔峰的故事。
吳謹(jǐn)言除了延禧攻略,其他作品幾乎沒看過,這部劇也是看了一點點,所以對于這劇情不了解,這劇名也是半吊子。
鑭,讀音是(lán),本義是表示金屬的光澤,現(xiàn)在指的是一種金屬元素,銀白色,質(zhì)軟,在空氣中容易氧化,符號La(lanthanum),可制合金,亦可做催化劑。
沒看劇之前,一直認(rèn)為“鑭”字是讀(xī),一直在讀皓(xī)傳,現(xiàn)在才發(fā)現(xiàn)“鑭”字是表示金屬(lán),又認(rèn)識了一種金屬真好。
6、《香蜜沉沉燼如霜》的“燼”
仙俠劇《香蜜沉沉燼如霜》由楊紫、陳鈺琪、羅云熙、王一菲等聯(lián)合主演,講述先花神之女錦覓與天帝之子旭鳳三世輪回的恩怨癡纏,守望千年之戀的故事。
燼,拼音為(jìn),指物體燃燒后剩下的東西。請收合余燼《左傳·成公二年》;燭燼夜有數(shù)升《北史·呂思禮傳》,組詞:灰燼、余燼、燼余、尺燼、花燼、燼燃、燼滅、燈燼
這劇很火,這劇名相信很多人都不懂得它的意思,因劇名太長,一般人都只會說“香蜜”,而“燼”字的讀音更容易被忽視。“燼”跟“盡”同款,可能是順口的緣故,本人長期認(rèn)為讀音是第三聲,看來還是不能太相信感覺。