最近脫口秀演員楊樂在一場演出中與臺下觀眾搞互動,互動觀眾中有一位是來自西安外國語大學的女大學生,楊樂即興發(fā)揮了一段,拿西外大與這位女同學狠狠地“幽默”了一番,戲稱西外大是“857”高校。
“857”高校是網(wǎng)絡名詞,帶有一種調(diào)侃的含義在里面。概括的意思是:晚上8點出去蹦迪,凌晨5點回來,一個星期出去7次。帶有很強的諷刺意味在里面,明顯的貶義詞。
互動時楊樂還問了一句特別傷害女性和西外大女生的話“被拐賣到哪里”。這句話用信口開河與口無遮攔一點也不為過了。諷刺的意思非常明顯,特別對女大學生的傷害非常大,他們口中的“857”高校和“被拐賣到哪里”;非常明顯帶有嘲諷戲謔西外大的意思在里面,挖苦西外大檔次非常低,女學生素質差。
視頻傳播以后,引發(fā)了西外大學生的極大不滿,評論區(qū)直接開裂了;一致對脫口秀演員楊樂發(fā)起討伐。一位網(wǎng)友說“脫口秀是娛樂,但是不該低俗,不該人身攻擊侮辱人格,更何況指名道姓攻擊一個群體!”;針對楊樂說的“西安某高校是“857院校,女學生不認真學習,都拍過黑絲變裝視頻,個個都想當網(wǎng)紅”的言論。網(wǎng)友說“每個人有著裝的自由”。
一次普通的觀眾互動,引出針對西外大的輿情;這是娛樂公司與西外大都是沒有想到的;主要是涉事演員演得太過了;針對性也太強了。別人的學校怎么樣,不是你在公眾場合可以拿來開涮的,特別不能發(fā)出帶有貶低侮辱性的話語。“被拐賣到哪里”是對女性最大的傷害,不管出于什么樣的目的,都是嚴重傷害別人感情的事情。
演出互動無可厚非,在公眾場合切勿拿具體事物和特定群體作為調(diào)侃的對象,或許當時只是為了活躍氣氛的一種行為,活躍過度,刻意突出某些東西,就會引發(fā)激烈的輿情;給自己與他人帶來不必要的麻煩。
目前涉事演員的公司以及本人已經(jīng)公開道歉,扣發(fā)了楊樂的一個月工資和出場費。西外大是一所公辦高校,再怎么差也是需要本科以上的分數(shù)才可以考上的,在很多地方還是一本招生的,由于是語言類高校,女生偏多;部分女生在網(wǎng)上展現(xiàn)自己的個性,只要沒有違規(guī)都是可以理解的。如果西外大這樣的高校都是“857”,其他高校還要怎么被調(diào)侃呢?這里只想說一句話:娛樂有度,切勿傷害他人。