阿蘭胡埃斯之戀(編譯歌詞)小道二成子
Aranjuez,
阿蘭胡埃斯
Un lugar de ensuenos y de amor
一個(gè)充滿愛(ài)與夢(mèng)幻之地
Donde u rumor de fuentes de cristal
陽(yáng)光下的噴泉流彩四溢
En el jardin parece hablar
鳥(niǎo)語(yǔ)花香處一派生機(jī)
En voz baja a las rosas
玫瑰的憂傷也華麗
Aranjuez,
阿蘭胡埃斯
Hoy las hojas secas sin color
今天枯葉遍地滿目瘡痍
Que barre el viento
秋風(fēng)所過(guò)盡是別離
Son recuerdos del romance
我們?cè)?jīng)的浪漫故事
Que una vez
難以忘記
Juntos empezamos tu y yo
我們有美好的開(kāi)始
Y sin razon olvidamos
卻以決絕背棄
Quiza ese amor escondido este
愛(ài)也許還在并沒(méi)有消逝
En un atardecer
它沉浸在暮色里
En la brisa o en la flor
在風(fēng)中起舞與花私語(yǔ)
Esperando tu regreso
守候我們的歸期
Aranjuez,
阿蘭胡埃斯
Hoy las hojas secas sin color
今天枯葉遍地滿目瘡痍
Que barre el viento
秋風(fēng)所過(guò)盡是別離
Son recuerdos del romace
我們?cè)?jīng)的浪漫故事
Que una vez
難以忘記
Juntos empezamos tu y yo
我們有美好的開(kāi)始
Y sin razon olvidamos
卻以決絕背棄
En Aranjuez, amor
愛(ài)在阿蘭胡埃斯
Tu y yo
我和你