“甜心教主”王心凌在歌唱綜藝節(jié)目《乘風(fēng)破浪》演唱《愛你》爆紅,人氣持續(xù)看漲,在最新一集公演中,她首度擔(dān)任隊(duì)長,率領(lǐng)阿嬌、阿SA、張?zhí)鞇邸侵?jǐn)言組成女團(tuán)“我愛你撒嬌”(取“吳愛凌SA嬌”諧音),帶來改編版《星星點(diǎn)燈》當(dāng)作表演曲目,不料遭原唱鄭智化公開抗議“亂改歌詞”。
王心凌帶隊(duì)將《星星點(diǎn)燈》演繹為甜酷女團(tuán)disco舞曲,里面歌詞也因應(yīng)節(jié)目稍做修改,像是“現(xiàn)在的一片天,是骯臟的一片天,星星在文明的天空里,再也看不見”這段歌詞,改為“現(xiàn)在的一片天,是‘晴朗’的一片天,星星在文明的天空里,‘總是看得見’”。《星星點(diǎn)燈》原唱也是詞曲創(chuàng)作者的鄭智化,昨(3日)晚在微博PO文:“關(guān)于我的經(jīng)典歌曲《星星點(diǎn)燈》,被亂改歌詞一事,我表示震驚、憤怒和遺憾!”
其實(shí),內(nèi)地綜藝歌唱節(jié)目中,被改歌詞是常有的事,只要涉及帶有隱晦的字句往往會被“改編”,像是蔡依林的《PLAY我呸》、張惠妹的《母系社會》,都曾被改編過歌詞,也有人指出2018年節(jié)目以及這幾年綜藝節(jié)目上,《星星點(diǎn)燈》歌詞一直都用改編版。