今年出了不少多演員圈的爆料,幾乎都是對于現(xiàn)在電視電影圈只關(guān)注人氣和流量,而不關(guān)注電影電視本身的質(zhì)量的批判。而此前就有不少爆料多次稱,現(xiàn)在當(dāng)紅的各小花小生中,有不少根本是不被臺詞,在演戲的時候,只是用數(shù)字來代替臺詞,一切后續(xù)都交給后期的配音演員,雖然一直沒有點名說是誰,但看客們大家好像都心中有數(shù)。
此前一個配音演員就點名稱保劍鋒在某部電視劇的時候,全是用數(shù)字代替,批他的專業(yè)和敬業(yè)程度,并稱這是他配過最惱火的一部。而保劍鋒也于昨日(1月8日)下午回應(yīng)此事,并成此配音演員“滿口胡言”。
張澎微博截圖
配音演員張澎就在微博上點名爆料,稱職業(yè)生涯錄過最鬧心的一場戲就是《永樂英雄兒女》,主演保劍鋒不好好說臺詞,很多場景都是在數(shù)數(shù),十幾二次字的臺詞都只數(shù)8個數(shù)。
永樂英雄電視劇截圖
張澎曾為《鹿鼎記》《新版水滸傳》《大唐游俠傳》等多部影視作品配音,并于2003年在電視劇《永樂英雄兒女》中為保劍鋒所飾演的馮天賜一角配音。
1月8日,保劍鋒回應(yīng)被張澎點名其為“數(shù)字先生”一事,怒指張澎滿嘴胡言,侮辱自己的專業(yè),并稱自己拍攝非同期錄音的戲份時,都會特意讓場記標(biāo)注現(xiàn)場臺詞處理,以防配音時讓角色有所損失。
此次引起爭議,仍有不少網(wǎng)友在評論“反正我只知道華胥引中的容垣眼睛里都是戲”,“相信你不是那個所謂的什么數(shù)字先生,你的演技和為人都是值得贊賞的”,表示相信保劍鋒。