提起歐美中伴隨我們青春成長的女神,艾薇兒算得上一個。她是歐美流行樂教母,獨特的嗓音及風格,引領(lǐng)者一批又一批的年輕人。如今艾薇兒新歌正式發(fā)布,并且發(fā)布了《Tell me it‘s over》MV,這是艾薇兒首次嘗試性感嗓音和爵士元素,為大家呈現(xiàn)出不同的風格,以及不同的自己。下面將簡單介紹一下艾薇兒新歌Tell me it‘s over歌詞以及Tell me it‘s over歌詞翻譯。
艾薇兒新歌Tell me it's over歌詞翻譯
《Tell me it‘s over (告訴我一切都結(jié)束了)》
I ain't playin no games.(我不玩游戲)
'cause I got nothing left to lose.( 因為我已經(jīng)一無所有了)
I'm so tired of circular motions they leave me dizzy and confused.(我對圓周運動已經(jīng)厭倦了,它們讓我頭暈目眩)
My heart oh no it's not your revolving door.(我的心哦,不,那不是你的旋轉(zhuǎn)門)
I get stuck spinnin' and spinnin' and spinnin'.(我被卡住了旋翼板和旋翼板和旋翼板)
Oh till I collapse on the floor.(直到我倒在地上)
But every time that you touch me I forget what we're fighting about.(但每次你碰我,我都忘了我們在吵什么)
I forget I forget what we'er fightin'.(我忘記了我忘記了我們的戰(zhàn)斗)
Oh you come and you leave shame on me for believing every word out of your mouth.(哦,你來了,你給我留下了恥辱,因為我相信你說的每一句話)
Tell me it's over if it's really over.(告訴我,如果真的結(jié)束了,那就結(jié)束了)
'Cause it don't feel like it's over whenever you're closing the door no.(因為你關(guān)門的時候一切都結(jié)束了,不是嗎?)
So tell me ti's over.(告訴我結(jié)束了)
Darling you oh you taste so bittersweet can't get you off of my lips.(親愛的你哦,你嘗起來是那么苦樂參半)
You're dangerous when you take me like a thief.(當你把我當小偷對待時,你是危險的)
Oh and I I should let this go.(哦,我應該讓這個去)
I try and I try I try but why why won't you leave me alone.(我試了又試,我試了又試,但為什么你不放過我呢?)
Tell me it's over.(告訴我一切都結(jié)束了)
If it's really over.(如果真的結(jié)束了)
'Cause it don't feel like it's over whenever you're closing the door no.(因為你關(guān)門的時候一切都結(jié)束了,不是嗎?)
So tell me it's over if it's really over.(如果真的結(jié)束了,告訴我一切都結(jié)束了)
'Cause every time you come over it doesn't feel over no more.(因為每次你走過來,它都不能再感覺過去了。)
So tell me it's over.(告訴我一切都結(jié)束了)
I keep no leaving the light no hoping to find something else ohhh.(我沒有離開光沒有希望找到別的東西)
I've played the fool for the last time I just can't do this myself.(我已經(jīng)是最后一次做傻事了,我自己做不來)
Tell me it's over if it's really over if it's really over.(告訴我,如果真的結(jié)束了,那就結(jié)束了。)
'Cause it don't feel like it's over whenever you're closing the door no.(因為你關(guān)門的時候一切都結(jié)束了,不是嗎?。)
Tell me it's over if it's really over.(告訴我,如果真的結(jié)束了,那就結(jié)束了)
'Cause every time you come over it doesn't feel over no more.(因為每次你走過來,它都不會再感覺結(jié)束了)
So tell me it's over.(告訴我一切都結(jié)束了)