最近在抖音上有一首泰語歌非常的好聽,經(jīng)過網(wǎng)友們的神翻譯的歌詞是“一百萬一個,坑完哪個,三位傻瓜,坑爹坑啊”。雖然這個翻譯非常的魔性,但是不少網(wǎng)友卻被這首歌的旋律給深深吸引了,那么這首歌曲叫什么呢?是誰唱的?
抖音一百萬一個坑完哪個歌名
據(jù)悉,這首歌的歌名叫做《????????????》,是由泰國的著名歌手Mike Pirompor演唱的。據(jù)了解,目前大家可以在網(wǎng)易云上聽這首歌。不少網(wǎng)友表示,聽完這首歌就有想看泰劇的想法了。
????????????中文歌詞介紹
【第一段】:
寥寥數(shù)語,短短數(shù)秒,便將我們經(jīng)歷的美好時光盡數(shù)摧毀。
親愛的冷靜點,可知你在說什么。
我會忘記今天的一切,只求你重新考慮一下。
收回分手的話,暫且先別提好嗎?親愛的。
我們已相愛至今,再考慮考慮吧!
收回分手的話,暫且先別提好嗎?別沖動。
讓我們之間一如既往始終如一,求你收回傷人的話吧。
【第二段】:
寥寥數(shù)語,真真殘忍。
讓我心痛顫抖,停下別說了好嗎?
我們已相處許久,爭吵在所難免。
這對情侶來說很正常,千萬別往心里去。
收回分手的話,暫且先別提好嗎?親愛的。
我們已相愛至今,再考慮考慮吧!
收回分手的話,暫且先別提好嗎?別沖動。
讓我們之間一如既往始終如一,求你收回傷人的話吧。
【第三段】:
寥寥數(shù)語,真真殘忍。
讓我心痛顫抖,停下別說了好嗎?
我們已相處許久,爭吵在所難免。
這對情侶來說很正常,千萬別往心里去。
收回分手的話,暫且先別提好嗎?親愛的。
我們已相愛至今,再考慮考慮吧!
收回分手的話,暫且先別提好嗎?別沖動。
讓我們之間一如既往始終如一,求你收回傷人的話吧。
收回分手的話,暫且先別提好嗎?親愛的。
我們已相愛至今,再考慮考慮吧!
收回分手的話,暫且先別提好嗎?別沖動。
讓我們之間一如既往始終如一,求你收回傷人的話吧。